3 Comments

  1. Posted October 6, 2005 at 1:08 am | Permalink

    Actually there was quite a hooplah about the parts of OpenOffice that are now written in Java (and require JRE). The licensing has caused some concern with some distros. I’m not sure what all came out of it but the article I read is below. I wouldn’t say it’s “based on java” but parts are heading there.

    http://software.newsforge.com/article.pl?sid=05/03/22/204244

  2. Posted October 6, 2005 at 6:04 am | Permalink

    Arrrghh! It’;s Lego, not legos!

  3. Posted October 6, 2005 at 6:50 am | Permalink

    Heh, I think I’d just read a “Letter to the Editor” piece in an Xbox magazine from someone at the Lego company with a laundry list of points where they’d abused the Lego brand like I did—i.e. Lego is plural; Lego must be followed by a trademark symbol; LEGO must be in caps… I forget all the stipulations.

One Trackback

  1. By Danny Ayers, Raw Blog : » LEGO, naming on October 6, 2005 at 10:06 am

    [...] Through Les, I find the answer to something that has puzzled me for a while: was the “LEGO” I knew as a kid just local dialect? Turns out “Legos” is an Americanism. It’s strange, “Legos” does jar with my eye/ear, as does “Math” (rather than UK “Maths”). There are 50 comments on this post: LEGO Gets Pissy About Brand Name. [...]

Post a Comment

Your email is never shared. Required fields are marked *

*
*